Σύνδεση για να δείτε αυτό το τεκμήριο σε άλλες γλώσσες
Σ' αυτό το σπίτι που 'ρθαμε
Chorus, Not Antifwniko, One voice Diatonic, Mixed mode of C and D 7/8 (3-2-2) Not free Quaver 224 Two lines per musical unit ||: Α: Σ’ αυτό το σπίτι που ’ρθαμε (καλέ σήμερα) :|| ||: Β: όλ’ είναι μαζεμένοι Β: σαν τι χαρά θα γένει :||
Συντελεστές
- Μαρία Δέντσα
- Ιωάννα Εύα
- Πασχαλία Κουλιάλη
- Αικατερίνη Λέοντα
- Αγάπη Σίμου
- Χρυσάνθη Τσίγκα
- Κωνσταντίνος Σίμος
- [Not Yet Translated]
- Daniel Koglin
- Miranda Terzopoulou
Θέμα
- Wedding song
- Song
- Iambic, 15-syllable line, - Iambic, 7-syllable line, rhyming
- Folk demotic
- Traditional and folk music
- Wedding music
Τύπος τεκμήριο
- Song
- Score
- Παρτιτούρα
Ημερομηνία
- 07/01/2003
- 2003-01-07
Συντελεστές
- Μαρία Δέντσα
- Ιωάννα Εύα
- Πασχαλία Κουλιάλη
- Αικατερίνη Λέοντα
- Αγάπη Σίμου
- Χρυσάνθη Τσίγκα
- Κωνσταντίνος Σίμος
- [Not Yet Translated]
- Daniel Koglin
- Miranda Terzopoulou
Θέμα
- Wedding song
- Song
- Iambic, 15-syllable line, - Iambic, 7-syllable line, rhyming
- Folk demotic
- Traditional and folk music
- Wedding music
Τύπος τεκμήριο
- Song
- Score
- Παρτιτούρα
Ημερομηνία
- 07/01/2003
- 2003-01-07
Φορέας προέλευσης
Συσσωρευτής
Δικαιώματα δικαιωμάτων για τα μέσα σε αυτό το τεκμήριο (εκτός αν ορίζεται διαφορετικά).
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Μέρη
- Σπίτι Πασχαλίας Κουλιάλη
- Vamvakofyto, Prefecture of Serres
Πηγή
- Songs and dances from the research program of The Friends of Music Society "Recording, study and promotion of the Thracian and Eastern Macedonian heritage in music and dance”
Γλώσσα
- Greek
Χώρα
- Greece
Όνομα συλλογής
Πρώτη φορά δημοσιεύτηκε στην Europeana
- 2016-07-08T11:38:41.936Z
Τελευταία ενημέρωση από τον φορέα προέλευσης
- 2018-07-12T14:41:31.143Z