Σύνδεση για να δείτε αυτό το τεκμήριο σε άλλες γλώσσες
Тодора одит на войска
Личба се в града личила, кой ти е кадар и вреден, на силна войска да ‘одит. Кой ке на войска не ‘одит, от тимар ке го истаит. Сите на войска пратие, кой сина, кой милий мнука. Сиромаф Петко немаше ни сина, ни милий мнука. Елюм що Петко имаше токму за девет девойки. Петко низ дворйе шеташе и дробни сълдзи ронеше. Бели си ръце кършеше от стови бели колена; добра си глаа кършеше от свои бели рамена и…
Συντελεστές
- Институт за български език при БАН
Θέμα
- Юнашка
Τύπος τεκμήριο
Συντελεστές
- Институт за български език при БАН
Θέμα
- Юнашка
Τύπος τεκμήριο
Φορέας προέλευσης
Συσσωρευτής
Δικαιώματα δικαιωμάτων για τα μέσα σε αυτό το τεκμήριο (εκτός αν ορίζεται διαφορετικά).
- http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
- http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
Δικαιώματα
- Институт за български език при БАН
Ημερομηνία έκδοσης
- 1859
Χρονική περίοδος
- 19 век, Български ренесанс
Μέρη
- Вардарска Македония
Προέλευση
- Измаил Иванович Срезневски
Αναγνωριστικό
- MILPES_06
Αναφορές
- Лиляна Минкова, Лучия Антонова-Василева. Ръкопис на Константин Миладинов в архива на Измаил Срезневски, Академично издателство "Проф. Марин Дринов", София, 2008.
Έτος
- 1859
Χώρα
- Bulgaria
Όνομα συλλογής
Πρώτη φορά δημοσιεύτηκε στην Europeana
- 2014-04-03T11:40:20.774Z
Τελευταία ενημέρωση από τον φορέα προέλευσης
- 2014-04-03T14:34:18.849Z