Prihlásiť sa, aby sa táto objekt zobrazila v iných jazykoch
Ой-люле
Отлетала переперуга, ой-люле-ой, от орача на орача, от копача на копача, от режача на режача. Да заросит ситна роса, ситна роса берикетна и по поле, и по море, да се родит ‘съ берикет, ‘съ берикет вино-жито. Ържоите до шлемини, чеинците до гредите, ячмените до стре’ите, лено’ите до пояса, уро’ите до колена, да се ранет сиромаси. Дарвете не со ‘ошница, да е пълна пошница, дарвете не со ямаче, да е …
Prispievatelia
- Институт за български език при БАН
Predmet
- Пролетна
Typ objekt
Poskytujúca inštitúcia
Agregátor
Právny stav na médiá v tomto objekt (pokiaľ nie je uvedené inak)
- http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
- http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
Práva
- Институт за български език при БАН
Dátum vydania
- 1859
Časové obdobie
- 19 век, Български ренесанс
Miesta
- Вардарска Македония
Proveniencia
- Измаил Иванович Срезневски
Identifikátor
- MILPES_12
Odkazy
- Лиляна Минкова, Лучия Антонова-Василева. Ръкопис на Константин Миладинов в архива на Измаил Срезневски, Академично издателство "Проф. Марин Дринов", София, 2008.
Rok
- 1859
Poskytujúca krajina
- Bulgaria
Názov zbierky
Prvýkrát zverejnené na Europeana
- 2014-04-03T11:40:20.830Z
Naposledy aktualizované zo strany správcovskej inštitúcie
- 2014-04-03T14:34:18.887Z