Illoggja biex tara dan l-oġġett f'lingwi oħra
Felicitatiebrief van het koninklijk huis
NL
Dit is de kerkelijke inzegening van mijn huwelijk op 4 juni 1964. Het jaar tevoren was ik vanuit Barcelona naar Geldrop geëmigreerd om in een textielfabriek te gaan werken. Mijn vrouw was een Nederlandse en vroeger verloor een Nederlandse vrouw bij een huwelijk met een niet-Nederlandse man automatisch haar Nederlandse nationaliteit. Toen wij trouwden was die wet net gewijzigd en mijn vrouw was…
Kontributuri
- Geertje van Os
Suġġett
- Spanish emigration to the Netherlands
- Gastarbeiders
- …
- Legal history
- Married men
- Married women
- Spain
- Factory workers
- Netherlands
- Industrial heritage
- Human migration
Kontributuri
- Geertje van Os
Suġġett
- Spanish emigration to the Netherlands
- Gastarbeiders
- …
- Legal history
- Married men
- Married women
- Spain
- Factory workers
- Netherlands
- Industrial heritage
- Human migration
Istituzzjoni fornitriċi
Aggregatur
Dikjarazzjoni tad-drittijiet tal-midja f'dan ir-rekord (sakemm mhux speċifikat mod ieħor)
- http://creativecommons.org/licenses/by-sa/4.0/
Postijiet
- Geldrop
- Barċellona
- Geldrop
- Barċellona
Identifikatur
- http://contribute.europeana.eu/contributions/ef91bf10-7eca-0136-f097-6eee0af7e78b
Lingwa
- nl
- nld
Pajjiż fornitur
- Europe
Isem il-kollezzjoni
L-ewwel darba ppubblikata fuq Europeana
- 2019-07-25T07:45:19.821Z
L-aħħar aġġornament mill-istituzzjoni fornitriċi
- 2021-11-03T11:22:04.772Z