Illoggja biex tara dan l-oġġett f'lingwi oħra
Comedias [Manuscrito]
Texto con correcciones
Kreatur
- Duveyrier, Anne Honorè Joseph
Suġġett
- Teatro
Tip ta' oġġett
- Manuscritos
- Manuscript
Data
- 1820
- 1820
Kreatur
- Duveyrier, Anne Honorè Joseph
Suġġett
- Teatro
Tip ta' oġġett
- Manuscritos
- Manuscript
Data
- 1820
- 1820
Istituzzjoni fornitriċi
Aggregatur
Dikjarazzjoni tad-drittijiet tal-midja f'dan ir-rekord (sakemm mhux speċifikat mod ieħor)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc-sa/4.0/
Lingwa
- spa
Huwa msemmi minn
- Referencias: Paz, Teatro (2ª ed.), n. 1138 y 1596
Sena
- 1820
Pajjiż fornitur
- Spain
Isem il-kollezzjoni
L-ewwel darba ppubblikata fuq Europeana
- 2018-06-05T14:08:02.663Z
L-aħħar aġġornament mill-istituzzjoni fornitriċi
- 2018-06-19T15:21:18.141Z
Werrej
- Los dos Pedros o El alcalde de Sardam o La taberna holandesa: comedia en tres actos, por [Anne Honorè Joseph Duveyrier]. Emp.: ¡Voto va a la flota holandesa! Que me muera (h. 3)... Fin.: viva el Czar por muchos siglos (h. 43v). Haber de casarse sin tener con quién o Los riesgos de la inconstancia. Emp.: Ya he comprobado mis cuentas (h. 45)... Fin.: me servirá vuestro ejemplo (h. 142v)