Logga in för att se detta objekt på andra språk
Wilhelms von Saluste, Herren zu BARTAS, Des vornemsten sinn: und geistreichst: auch unsträfflichsten frantzösischen Poeten, vor zu und nach seiner Zeit Erste Woche, von Erschaffung der Welt und aller Geschöpffe: in sieben Tage ausgetheilet, und aus den Frantzösischen, gegen ueber gesatzten Versen, in teutsche gemessene Reime mit ebenmässigen, und gleich ausgehenden endungen, auch nicht minder oder mehr Sylben, gebracht, und so viel immer müglich, auch nach art und eigenschafft teutscher Sprache, und der mater: beschaffenheit, zulätzlich gewesen, fast von wort zu wort, rein teutsch gegeben und übersetzet :
Wilhelms von Saluste, Herren zu BARTAS, Des vornemsten sinn: und geistreichst: auch unsträfflichsten frantzösischen Poeten, vor zu und nach seiner Zeit Erste Woche, von Erschaffung der Welt und aller Geschöpffe: in sieben Tage ausgetheilet, und aus den Frantzösischen, gegen ueber gesatzten Versen, in teutsche gemessene Reime mit ebenmässigen, und gleich ausgehenden endungen, auch nicht minder oder…
Medverkande
- Matthias Götze
Upphovsman
- ola2002161215
- Guillaume du Bartas
Utgivare
- Johann Röhner
Ämne
- fd131936
- Poesi
Datum
- 1631
- 1631
Medium
- chart
- Karta
Medverkande
- Matthias Götze
Upphovsman
- ola2002161215
- Guillaume du Bartas
Utgivare
- Johann Röhner
Ämne
- fd131936
- Poesi
Datum
- 1631
- 1631
Medium
- chart
- Karta
Tillhandahållande institution
Aggregator
Rättighetsmärkning för media i detta objekt (om inte annat anges)
- http://rightsstatements.org/vocab/NoC-NC/1.0/
Skapelsedatum
- 1631
- 1631
Nuvarande plats
- Praha
Identifierare
- 9 H 000183
- http://www.manuscriptorium.com/object/NKCR__9_H_000183__3HU5QHB
Utsträckning
- 8° (18 cm)
Format
- codex
- Codex
Språk
- mul
- mul
År
- 1631
Tillhandahållande land
- Czech Republic
Samlingens namn
Första gången publicerad på Europeana
- 2022-01-26T11:36:07.211Z
Sista uppdateringen från tillhandahållande institution
- 2022-06-16T06:47:55.995Z