Vpis za ogled tega enote v drugih jezikih
Chroniques (Dutch) / Jean Froissart
Language of original: fre
Sodelavci
- Paedssenzn, Jan Heynrick
- Gerrit Potter van der Loo
- Gerrit Potter van der Loo
Kreatur
- Jean Froissart
- Jean Froissart
Zadeva
- historiography (MMDC)
- Middle Ages
- Reading culture (medieval)
- bralna kultura
- Reading culture
Vrsta enota
- manuscripts (documents)
- Rokopis
Medij
- paper (fiber product)
- Papir
Sodelavci
- Paedssenzn, Jan Heynrick
- Gerrit Potter van der Loo
- Gerrit Potter van der Loo
Kreatur
- Jean Froissart
- Jean Froissart
Zadeva
- historiography (MMDC)
- Middle Ages
- Reading culture (medieval)
- bralna kultura
- Reading culture
Vrsta enota
- manuscripts (documents)
- Rokopis
Medij
- paper (fiber product)
- Papir
Ponudnik podatkov
Agregator
Vmesni ponudnik
Licenca za medije v tem enota (če ni navedeno drugače)
- http://creativecommons.org/publicdomain/mark/1.0/
Datum ustvarjanja
- 1470
- 15. stoletje
- 1470
- 15. stoletje
Kraji
- $aNorthern Netherlands, Holland, southern part
- Leyden
- Netherlands
Trenutna lokacija
- Leiden University Library
Poreklo
- First mentioned in the Leiden catalogue of 1674 (Spanhemius 1674).
Identifikator
- Shelfmark: BPL 3
Obseg
- 2 volumes, 167 and 263 leaves
- 388xc.271 mm
Oblika
- books
- Knjiga
Jezik
- dut
- Dutch
- nld
Je del
- Art of Reading in the Middle Ages: previously digitised item
- In collection: Bibliotheca Publica Latina
Nanj se sklicuje
- BNM = Bibliotheca Neerlandica Manuscripta
- Bouwman & 2008 = A. Bouwman & E. van der Vlist, 'Van schrijven naar drukken. Het Leidse boek van begin tot Beleg'. In: A. Bouwman & al., Stad van boeken. Handschrift en druk in Leiden, 1260-2000. Leiden 2008, p. 1-151, p. 49, 51, p. 66 (ill.), 67, 147 (n. 90)
- Catalogus compendiarius 1932 = [H.P. Blok,] Catalogus compendiarius continens codices omnes manuscriptos qui in Bibliotheca Academiae Lugduno-Batavae asservantur. Vol. 1 (Leiden 1932), p. 97
- Gumbert 1992 = J.P. Gumbert, 'Zur "Typographie" der geschriebenen Seite'. In: H. Keller & al. (eds.), Pragmatische Schriftlichkeit im Mittelalter : Erscheinungsformen und Entwicklungsstufen. München 1992, p. 283-292.
- Gumbert 2009 = J.P. Gumbert, Illustrated Inventory of Medieval Manuscripts. Vol. 2. Leiden, Universiteitsbibliotheek BPL (Hilversum 2009), nr. 1012
- Korteweg & 1980 = A.S. Korteweg & C.A. Chavannes-Mazel, Schatten van de Koninklijke Bibliotheek. [Exhib.cat.]. 's-Gravenhage 1980, p. 183
- Levelt 2011 = S. Levelt, Jan van Naaldwijk's chronicles of Holland. Continuity and transformation in the historical tradition of Holland during the early sixteenth century. Hilversum 2011, p. 90 (n. 111) (ad: vol. 1)
- Lieftinck 1962 = G.I. Lieftinck, Froissart in Nederlandse handschriften. Stencil [1962]. (FE 887)
- MMDC = Medieval Manuscripts in Dutch Collections
- Muller 1889 = J.W. Muller, 'Gerijt Potter van der Loo en zijne vertaling van Froissart'. In: Tijdschrift voor Nederlandse taal- en letterkunde 8 (1889), p. 264-295.
- …
Leto
- 1470
Država izvora
- Netherlands
Ime zbirke
Prvič objavljeno na Europeana
- 2021-11-12T10:26:35.162Z
Zadnjič posodobljeno s strani ponudnika podatkov
- 2024-02-29T09:55:44.806Z
Kazalo vsebine
- Contains: Parts I and II of Froissart's Chroniques, in two volumes. Translated from the French by Gerrit Potter van der Loo (according to the colophon on Vol. II, f. 263r).