Název
Popis
-
- Azulejo esmaltado cuadrado. Decoración monocroma en azul sobre fondo blanco. Sección ligeramente biselada. Esmalte en los laterales de la pieza y restos en el reverso. <BR> <BR> Anverso: esmaltado. Decoración en diagonal compuesta por un escudo en representando en el interior puerta compuesta por un arco dovelado sobre pilastras y escaleras, enmarcado por ínfulas que penden de un báculo. Fileteado en azul en los bordes de la pieza enmarcando en motivo central. <BR> <BR> Reverso: sin esmaltar. Superficie rugosa con restos de esmalte. <BR> <BR> Pieza perteneciente al Real Monasterio de Santa María del Poblet (Tarragona) que, combinada con baldosas rectangulares o cuadradas, formarían un pavimento. Los encargos de este monasterio a los alfares valencianos fueron una constante durante los siglo XV y finales del siglo XVI. Son varios los abades que representan sus escudos en los suelos de este monasterio, uno de ellos es el abad Domingo Porta (1502-1526). Su escudo representa una puerta enmarcada por ínfulas que penden de un báculo. La razón de estos encargos a Manises, ciudad retirada del monasterio, está relacionado con la influencia de esta comunidad en esta ciudad, donde tenía posesiones y el dominio feudal de Quart y Mistala, lugares donde se fabricaba cerámica de influencia manisera. <BR> <BR> [GONZÁLEZ MARTÍ, Manuel. Cerámica del Levante español: siglos medievales. 1944. 693; Madrid, Labor.]
Klasifikace
Vlastnosti
-
Velikost:
- Grosor máximo = 1,90 cm
- Eje = 9,50 cm
-
Jazyk:
Čas
-
Datum vytvoření:
- 1501=1533
Původ
-
Původ:
- Museo Nacional de Artes Decorativas
-
Vydavatel:
-
Identifikátor:
- oai:euromuseos.mcu.es:euromuseos/MNAD-CE07411
-
Instituce:
-
Poskytovatel:
-
Země původu:
-
První publikace ve službě Europeana:
- 2014-02-19
-
Poslední aktualizace ve službě Europeana:
- 2016-04-21
Další informace o právech
-
Práva:
- ©Ministerio de Educación, Cultura y Deporte ©Museo Nacional de Artes Decorativas Fotografía: ©Museo Nacional de Artes Decorativas
Odkazy a vztahy
-
Je součástí::
-
Datový soubor:
Můžu to použít?
Bez dalšího použití Subjekty
-
Subjekty, typy zdrojů, žánry a formy (koncepty)
Termín pro koncept
- http://data.europeana.eu/concept/base/38
Označení konceptu
-
- ["Heraldikk"] (no);
- ["Heraldik"] (de);
- ["Heraldiikka"] (fi);
- ["Геральдыка"] (be);
- ["Геральдика"] (ru);
- ["Heráldica"] (pt);
- ["Хералдика"] (bg);
- ["Heraldika"] (lt);
- ["Heraldika"] (hr);
- ["Heraldika"] (lv);
- ["Héraldique"] (fr);
- ["Heraldika"] (hu);
- ["Heraldika"] (bs);
- ["ჰერალდიკა"] (ka);
- ["Геральдика"] (uk);
- ["Heraldika"] (sk);
- ["Heraldika"] (sl);
- ["Heràldica"] (ca);
- ["Хералдика"] (mk);
- ["Heraldika"] (sq);
- ["Heraldik"] (sv);
- ["문장학"] (ko);
- ["Heráldica"] (gl);
- ["Εραλδική"] (el);
- ["Heraldry"] (en);
- ["Araldica"] (it);
- ["纹章学"] (zh);
- ["Heráldica"] (es);
- ["Heraldika"] (et);
- ["Heraldika"] (eu);
- ["Heraldika"] (cs);
- ["علم شعارات النبالة"] (ar);
- ["紋章学"] (ja);
- ["Heraldika"] (az);
- ["Heraldyka"] (pl);
- ["Heraldică"] (ro);
- ["Heraldik"] (da);
- ["הרלדיקה"] (he);
- ["Arma bilimi"] (tr);
- ["Heraldiek"] (nl);
-
Názvy míst (místa)
Termín pro místo
- http://data.europeana.eu/place/base/83
Označení místa
-
- ["Kingdom of Spain"] ();
- ["स्पेन"] (hi);
- ["اسپانیا", "هسپانیه"] (ps);
- ["Espanha"] (pt);
- ["Španjolska"] (hr);
- ["Espay"] (ht);
- ["Spanyolország"] (hu);
- ["שפאניע"] (yi);
- ["Իսպանիա"] (hy);
- ["Orílẹ́ède Sipani"] (yo);
- ["Espania"] (ia);
- ["Spanyol"] (id);
- ["Ispaña"] (qu);
- ["Spanje"] (af);
- ["Hispania"] (io);
- ["Spain"] (ak);
- ["Spánn"] (is);
- ["Spagna"] (it);
- ["ስፔን", "እስፓንያ"] (am);
- ["España"] (an);
- ["西班牙"] (zh);
- ["أسبانيا", "إسبانيا", "اسبانيا"] (ar);
- ["スペイン"] (ja);
- ["İspaniya"] (az);
- ["Spagna"] (rm);
- ["i-Spain"] (zu);
- ["Hisipaniya"] (rn);
- ["Spania"] (ro);
- ["Іспанія", "Гішпанія"] (be);
- ["Испания"] (ru);
- ["Испания"] (bg);
- ["Esipaɲi"] (bm);
- ["স্পেন"] (bn);
- ["སི་པན།"] (bo);
- ["Ispagna"] (sc);
- ["Spagn"] (br);
- ["Španija"] (bs);
- ["Espánjja", "Spánia"] (se);
- ["Espânye"] (sg);
- ["ස්පාඤ්ඤය"] (si);
- ["ესპანეთი"] (ka);
- ["Španielsko"] (sk);
- ["Španija"] (sl);
- ["Spain"] (sn);
- ["Isbeyn"] (so);
- ["Espanya", "Regne d'Espanya", "la pell de brau"] (ca);
- ["Hispania"] (ki);
- ["Spanja", "Spanjë"] (sq);
- ["Шпанија"] (sr);
- ["Испания"] (kk);
- ["Reino de España", "Spain"] (st);
- ["Spania"] (kl);
- ["អេស្ប៉ាញ"] (km);
- ["Spanien"] (sv);
- ["ಸ್ಪೈನ್"] (kn);
- ["Hispania", "Uhispania"] (sw);
- ["스페인", "에스파냐"] (ko);
- ["Spēna"] (ks);
- ["Spanya", "ئیسپانیا"] (ku);
- ["Spagna"] (co);
- ["Spayn"] (kw);
- ["ஸ்பெயின்"] (ta);
- ["Španělsko"] (cs);
- ["స్పేన్"] (te);
- ["Испани"] (cv);
- ["Испониё"] (tg);
- ["ประเทศสเปน", "สเปน"] (th);
- ["Hesperia", "Hispania"] (la);
- ["ስፔን"] (ti);
- ["Sbaen"] (cy);
- ["Spuenien"] (lb);
- ["Espanya"] (tl);
- ["Sepeni", "Sipeini"] (to);
- ["Sipeyini"] (lg);
- ["Spanien"] (da);
- ["Spanje"] (li);
- ["İspanya"] (tr);
- ["Spanien"] (de);
- ["Esipanye", "Espania"] (ln);
- ["ສະເປນ"] (lo);
- ["Paniora"] (ty);
- ["Ispanija"] (lt);
- ["Nsipani"] (lu);
- ["Spānija"] (lv);
- ["ئىسپانىيە"] (ug);
- ["Іспанія"] (uk);
- ["སིཔཱེན", "སིཔཱེན་"] (dz);
- ["Espaina"] (mg);
- ["Pāniora"] (mi);
- ["اسپین", "سپین", "ہسپانیہ"] (ur);
- ["Шпанија"] (mk);
- ["സ്പെയിന്"] (ml);
- ["Spania nutome"] (ee);
- ["स्पेन"] (mr);
- ["Sepanyol"] (ms);
- ["Spanja"] (mt);
- ["Ισπανία"] (el);
- ["Kingdom of Spain", "Spain", "Spanish State"] (en);
- ["Hispanio", "Hispanujo"] (eo);
- ["စပိန်"] (my);
- ["España", "Estado Español", "La piel de toro", "Reino de España", "la Madre Patria"] (es);
- ["Hispaania"] (et);
- ["Espainia"] (eu);
- ["Pain"] (na);
- ["Tây Ban Nha"] (vi);
- ["Spania"] (nb);
- ["Spain"] (nd);
- ["स्पेन"] (ne);
- ["Spanyän"] (vo);
- ["اسپانیا"] (fa);
- ["Spanje"] (nl);
- ["Espaañ"] (ff);
- ["Spania"] (nn);
- ["Spania"] (no);
- ["Espanja"] (fi);
- ["Spania"] (fo);
- ["Espagne"] (fr);
- ["Spanje"] (fy);
- ["Espanha"] (oc);
- ["An Spáinn"] (ga);
- ["An Spàinn"] (gd);
- ["ସ୍ପେନ୍"] (or);
- ["Испани"] (os);
- ["España"] (gl);
- ["España"] (gn);
- ["સ્પેઇન", "સ્પેન"] (gu);
- ["Yn Spaainey"] (gv);
- ["Sipen"] (ha);
- ["Hiszpania"] (pl);
- ["ספרד"] (he);
Zeměpisná šířka
- 40.0
Zeměpisná délka
- -4.0
Termín pro místo
- http://data.europeana.eu/place/base/203355
Označení místa
-
- ["Província de València"] ();
- ["Valentzia"] (eu);
- ["Valencia"] (de);
- ["Valência"] (pt);
- ["バレンシア", "ヴァレンシア"] (ja);
- ["Valencia"] (en);
- ["Province de Valence", "Valence"] (fr);
- ["Balenzia"] (an);
- ["Provincia de Valencia", "Valencia"] (es);
- ["Província de València"] (ca);
Zeměpisná šířka
- 39.33333
Zeměpisná délka
- -0.83333
Termín pro místo
- http://data.europeana.eu/place/base/211313
Označení místa
-
- ["Manises"] ();
Zeměpisná šířka
- 39.50386
Zeměpisná délka
- -0.48747
Termín pro místo
- http://data.europeana.eu/place/base/203557
Označení místa
-
- ["Manises"] ();
- ["Манисес"] (ru);
- ["Manises"] (es);
- ["Manises"] (ca);
Zeměpisná šířka
- 39.49139
Zeměpisná délka
- -0.46349