Zaloguj się aby zobaczyć ten obiekt cyfrowy w innych językach
The White Strand
Translation:
A thousand farewells to you, Ireland, where the summer is fine indeed,
There is no talk of great work at night or anything like it,
A while drawing seaweed, setting potatoes and cutting hay,
There was no man, however poor, who didn't have his own farm.
Farewell to that house where I spent a part of my life,
Farewell to my brothers who used to play t…
Współtwórcy
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Karl Tempel
- Séamus Brún from Co. Galway
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Twórca
- Dr Wilhelm Doegen
Wydawca
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Temat
- Songs, Irish
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Galway (County)
Rodzaj obiekt cyfrowy
- SOUND
Współtwórcy
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Karl Tempel
- Séamus Brún from Co. Galway
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Twórca
- Dr Wilhelm Doegen
Wydawca
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Temat
- Songs, Irish
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Galway (County)
Rodzaj obiekt cyfrowy
- SOUND
Dostawca danych
Agregator
Oświadczenie prawne na media w tym rekordzie (chyba że określono inaczej)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Prawa autorskie
- Copyright RIA 2009
Data utworzenia
- 1930-09-11
Źródło
- https://doegen.ie/LA_1129d1
Identyfikator
- #61098074p
Format
- audio
Język
- ga
- gle
jest częścią
- EnrichEuropeana
Kraj dostarczający
- Ireland
Nazwa Kolekcji
Po raz pierwszy opublikowano w Europeana
- 2022-05-11T08:03:07.450Z
Ostatnia aktualizacja od dostawcy danych
- 2022-05-11T08:03:07.450Z