Inloggen om dit object in andere talen te zien
François Mauron
Medewerkers
- Bossard, Maurice
- Frutiger, Olivier
- Mauron, François
- Médiathèque Valais - Martigny
- Radio Suisse Romande
Makers
- Frutiger, Olivier
Uitgever
- Médiathèque Valais - Martigny
Onderwerp
- Dialectologie
Type object
- Sound
Datum
- 20.03.1990
- 1990-03-20
Medium
- bande magnétique : 30331 (dossier 57-007):Environ 50 min.
Medewerkers
- Bossard, Maurice
- Frutiger, Olivier
- Mauron, François
- Médiathèque Valais - Martigny
- Radio Suisse Romande
Makers
- Frutiger, Olivier
Uitgever
- Médiathèque Valais - Martigny
Onderwerp
- Dialectologie
Type object
- Sound
Datum
- 20.03.1990
- 1990-03-20
Medium
- bande magnétique : 30331 (dossier 57-007):Environ 50 min.
Deelnemende erfgoedorganisatie
Informatienetwerk
Rechtenstatus van de media in dit record (tenzij anders vermeld)
- http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
Rechten
- Radio Suisse Romande
Plaatsen
- Fribourg
Bron
- s024-57-007
Identificatie
- http://xml.memovs.ch/s024-57-007.xml
- s024-57-007avn
- R004768404
Mate
- 48'06
Vorm
- audio/mpeg
Taal
- fr
Is onderdeel van
- Patois
Land
- Switzerland
Naam van de collectie
Inhoudsopgave
- La vie des mots : cordonnier, couturier
- Présentation
- Ependes et le patois
- Entretien à propos du livre Récits et contes d'un patoisan
- Evocation de métiers pratiquement disparus : le cordonnier et le cellier
- Le dari ékofè dou velâdzo : Le dernier cordonier du village
- La vie des mots : explication de certains termes patois utilisés dans Le dari ékofè dou velâdzo
- Présentation du récit : Lè tsêvâ (Tsavô) é lou bori
- Lè tsêvâ (Tsavô) é lou bori
- La vie des mots : explication de certains termes patois utilisés dans Lè tsêvâ (Tsavô) é lou bori</i>