Pieteikties, lai skatītu šo digitālo objektu citās valodās
Tiobóid Sheáin Mhóir
Translation:
In the time of Joyce, the time of Declan, which is over sixty years ago. He had to
(...) to England after a feud.
Isn't it a long time (...) I went over to England
Working hard and rising long before daybreak,
And all the days in Ireland before before famine or pestilence came
When I could place five hundred of my people one after another on …
Atbalstītāji
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Karl Tempel
- Tomás Ó Niadh from Co. Galway
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Autors
- Dr Wilhelm Doegen
Izdevējs
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Temats
- Anecdotes -- Ireland
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Galway (County)
Digitālais objekts veids
- SOUND
Atbalstītāji
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Karl Tempel
- Tomás Ó Niadh from Co. Galway
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Autors
- Dr Wilhelm Doegen
Izdevējs
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Temats
- Anecdotes -- Ireland
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Galway (County)
Digitālais objekts veids
- SOUND
Piegādājošā iestāde
Agregators
Tiesību statuss šim digitālajam objektam (ja nav norādīts citādi)?
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Tiesības
- Copyright RIA 2009
Izveidošanas datums
- 1930-09-12
Vietas
- Co. Galway
- Golvejas grāfiste
- Īrija
Avots
- https://doegen.ie/LA_1137g3
Identifikators
- #pr76tr89v
Formāts
- audio
Valoda
- ga
- gle
Ir daļa no
- EnrichEuropeana
Nodrošinošā valsts
- Ireland
Kolekcijas nosaukums
Pirmo reizi publicēts Europeana
- 2022-05-11T08:03:07.450Z
Pēdējoreiz atjaunināts no piegādājošās iestādes
- 2022-05-11T08:03:07.450Z