Bejelentkezés hogy ezt a tárgyat más nyelveken is megtekinthesse.
Michel le Syncelle, Syntaxe. Commentaire anonyme de l'Iliade. Textes schédographiques.
Numérisation effectuée à partir d'un document original.
Közreműködők
- Georges Maistor Hagiotessarakontites
- Ioannikios le moine
- Nicétas Scoutariotès
- Théodore Prodrome
- Theodoros Prodromos
Alkotó
- Mihaēl Sugkellos (0761?-0846). Auteur du texte
- Aristoteles (0384-0322 av. J.-C.). Auteur du texte
- Lucianus Samosatensis (0125?-0192?). Auteur du texte
- Nicetas Eugenianus. Auteur du texte
- Theodorus Prodromus (1115-1166). Auteur du texte
Tárgy
- középkor
- Reading culture
- Reading culture (medieval)
- Medieval (European)
- reading culture
- Középkor
- Reading culture
Az tárgy típusa
- manuscript
- kézirat
- Kézirat
Közepes
- papír
- Papír
Közreműködők
- Georges Maistor Hagiotessarakontites
- Ioannikios le moine
- Nicétas Scoutariotès
- Théodore Prodrome
- Theodoros Prodromos
Alkotó
- Mihaēl Sugkellos (0761?-0846). Auteur du texte
- Aristoteles (0384-0322 av. J.-C.). Auteur du texte
- Lucianus Samosatensis (0125?-0192?). Auteur du texte
- Nicetas Eugenianus. Auteur du texte
- Theodorus Prodromus (1115-1166). Auteur du texte
Tárgy
- középkor
- Reading culture
- Reading culture (medieval)
- Medieval (European)
- reading culture
- Középkor
- Reading culture
Az tárgy típusa
- manuscript
- kézirat
- Kézirat
Közepes
- papír
- Papír
Szolgáltató intézmény
Aggregátor
Az ebben a tárgyban szereplő adathordozó licence (hacsak másképp nincs meghatározva).
- http://rightsstatements.org/vocab/NoC-OKLR/1.0/
Jogok
- public domain
Létrehozás dátuma
- 1275-1300
- 13. század
- 1275/1300
- 13. század
Forrás
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits. Grec 2556
Azonosító
- Bibliothèque nationale de France. Département des Manuscrits. Grec 2556
- http://gallica.bnf.fr/ark:/12148/btv1b84704523
Formátum
- Papier oriental. - ff. 88. - 210 x 145 mm. - CAHIERS. 13 cahiers signés a-m dans l'atelier de reliure de Fontainebleau: 3 x 8 (24); 1 x 4 (28); 6 x 8 (76); 1 x 2 (78, deux feuillets isolés dont l'ordre doit être inversé); 1 x 8 (86); 1 x 2 (88). - ECRITURE. Copié en grande partie par Cyriaque Prasianos de Gallipoli, v. G. Cavallo, "La cultura italo-greca nella produzione libraria", I Bizantini in Italia, Milan 1982, p. 605 et A. Jacob, "Une bibliothèque médiévale de Terre d'Otrante (Parisinus gr. 549)", Rivista di studi bizantini e neoellenici, 22-23, 1985-1986, p. 303 et n. 86. Cyriaque Prasianos est responsable des folios 1-78 et 82-88r, ainsi que des lignes 22-23 du f. 81v, une deuxième main a copié les folios 79-81v. La plupart des gloses, corrections et variantes interlinéaires ou marginales sont dues à Ciriaque Prasianos. Il s'agit donc selon toute probabilité d'un manuscrit homogène, destiné dès l'origine à contenir les scholies homériques et les textes schédographiques (v. E. Sciarra, La tradizione, p. 42). - DECORATION. Décoration extrêmement rudimentaire dans le texte même. Au f. 88v, une main un peu plus récente a porté des dessins représentant saint Jean Baptiste et quatre saints dont deux sont identifiés par une légende en langue vernaculaire transcrite en caractères grecs. Le premier, décrit comme "σαντου μερκούρι", doit peut-être être identifié avec Mercurius d'Eclano (v. E. Sciarra, La tradizione, p. 432 et n. 76). Le second, σαντου λινάρδου, représente certainement Léonard de Nobiliacum, vénéré comme saint moine dans les Pouilles et plus particulièrement en Terre d'Otrante (v. E. Sciarra, ibid., p. 43 et n. 77). - ANNOTATIONS. Une main otrantaise postérieure a porté plusieurs notes marginales au début du manuscrit (ff. 1-28 et particulièrement ff. 9, 18, 21, 24, 25, 26, ainsi que 81v): ce scribe se nomme dans la marge inférieure du f. 28r: ἐγὼ ἔγραψα ταῦτ<α> + νικόλαος (v. E. Sciarra, La tradizione, p. 42. - RELIURE. Reliure aux armes de François Ier: cette reliure fait partie d'une série de douze reliures sans doute réalisées dans l'atelier de Fontainebleau à l'extrême fin du règne (v. M.-P. Laffitte, Reliures royales du département des Manuscrits (1515-1559), Paris 2001, p. 35). Le plat supérieur porte l'inscription: ΣΥΓΓΕΛΟΣ ΚΑΙ ΟΜΗΡΟΥ / ΣΧΟΛΙΑ B. Dans le catalogue alphabétique des manuscrits grecs de Fontainebleau (v. Histoire du manuscrit, ci-dessous), le manuscrit est décrit comme "ἐνδεδυμένον δέρματι κυανῷ"
Nyelv
- grc
- grc
Része
- Art of Reading in the Middle Ages: updated item
Kapcsolatok
- Notice du catalogue : http://archivesetmanuscrits.bnf.fr/ark:/12148/cc22708r
Szolgáltató ország
- France
Gyűjtemény neve
Először jelent meg az Europeana
- 2016-11-25T16:01:58.452Z
Utolsó frissítés a szolgáltató intézménytől
- 2022-06-01T06:45:14.254Z