Bejelentkezés hogy ezt a tárgyat más nyelveken is megtekinthesse.
Ой-люле
Отлетала переперуга, ой-люле-ой, от орача на орача, от копача на копача, от режача на режача. Да заросит ситна роса, ситна роса берикетна и по поле, и по море, да се родит ‘съ берикет, ‘съ берикет вино-жито. Ържоите до шлемини, чеинците до гредите, ячмените до стре’ите, лено’ите до пояса, уро’ите до колена, да се ранет сиромаси. Дарвете не со ‘ошница, да е пълна пошница, дарвете не со ямаче, да е …
Közreműködők
- Институт за български език при БАН
Tárgy
- Пролетна
Szolgáltató intézmény
Aggregátor
Az ebben a tárgyban szereplő adathordozó licence (hacsak másképp nincs meghatározva).
- http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
- http://creativecommons.org/licenses/by/3.0/
Jogok
- Институт за български език при БАН
Kiadás dátuma
- 1859
Időbeli
- 19 век, Български ренесанс
Helyek
- Вардарска Македония
Származási hely
- Измаил Иванович Срезневски
Azonosító
- MILPES_12
Hivatkozások
- Лиляна Минкова, Лучия Антонова-Василева. Ръкопис на Константин Миладинов в архива на Измаил Срезневски, Академично издателство "Проф. Марин Дринов", София, 2008.
Év
- 1859
Szolgáltató ország
- Bulgaria
Gyűjtemény neve
Először jelent meg az Europeana
- 2014-04-03T11:40:20.830Z
Utolsó frissítés a szolgáltató intézménytől
- 2014-04-03T14:34:18.887Z