Logáil isteach chun an mhír seo a fheiceáil i dteangacha eile
In trè tsaonou, patois kouètsou (1/2)
Rannchuiditheoirí
- Terrapon, Michel
- Bossard, Maurice
- Page, Louis
- Laesser, Max
- Médiathèque Valais - Martigny
- Radio Suisse Romande
Cruthaitheoir
- Terrapon, Michel
Foilsitheoir
- Médiathèque Valais - Martigny
Ábhar
- Musique instrumentale
- Dialectologie
- Ceol ionstraime
Cineál míre
- Sound
Dáta
- 28.01.1987
- 1987-01-28
Meánach
- bande magnétique : 26160 (dossier : 55-206):Environ 60 min.
Rannchuiditheoirí
- Terrapon, Michel
- Bossard, Maurice
- Page, Louis
- Laesser, Max
- Médiathèque Valais - Martigny
- Radio Suisse Romande
Cruthaitheoir
- Terrapon, Michel
Foilsitheoir
- Médiathèque Valais - Martigny
Ábhar
- Musique instrumentale
- Dialectologie
- Ceol ionstraime
Cineál míre
- Sound
Dáta
- 28.01.1987
- 1987-01-28
Meánach
- bande magnétique : 26160 (dossier : 55-206):Environ 60 min.
Institiúidí soláthartha
Comhbhailitheoir
Ráiteas um Chearta Ceadúnas do na meáin sa mhír seo (mura sonraítear a mhalairt)
- http://rightsstatements.org/vocab/InC/1.0/
Cearta
- Radio Suisse Romande
Áiteanna
- Fribourg
Foinse
- s024-55-206
Aitheantóir
- http://xml.memovs.ch/s024-55-206.xml
- s024-55-206avn
- R004758660
Meid
- 62'03
Formáid
- audio/mpeg
Teanga
- fr
Is cuid de
- Patois
Caidrimh
- http://xml.memovs.ch/s024-55-207.xml
Tír sholáthair
- Switzerland
Ainm bailiúcháin
Clár ábhair
- Introduction et présentation des oeuvres
- In trè tsaonou : "Aux trois chênes" [début de la nouvelle et traduction en français]
- Musique
- Explications de certains termes patois
- Musique
- In trè tsaonou : "Aux trois chênes" [suite et traduction en français]
- Musique
- Explications de certains termes patois
- In trè tsaonou : "Aux trois chênes" [suite et traduction en français]
- Explications de certains termes patois
- …