Connexion pour voir cet item dans d'autres langues
The three brothers
Translation:
There were three brothers and a sister together in county Tipperary. The eldest
brother said that he owned the place and all that was there. The others said that he
had no more of a right to them... to it than they had. Then they went for each other
and they struck each other. And the youngest brother killed the two. The sister went
…
Contributeurs
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Wilhelm Doegen
- Séamas Ó Scolaí from Co. Cork
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Créateur
- Dr Wilhelm Doegen
Éditeur
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Thème
- Parables, Irish
- Tales -- Ireland
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Cork (County)
Type d'item
- SOUND
Contributeurs
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Wilhelm Doegen
- Séamas Ó Scolaí from Co. Cork
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Créateur
- Dr Wilhelm Doegen
Éditeur
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Thème
- Parables, Irish
- Tales -- Ireland
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Cork (County)
Type d'item
- SOUND
Institution partenaire
Agrégateur
Licence du support dans cet enregistrement (sauf indication contraire)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Droits
- Copyright RIA 2009
Date de création
- 1928-09-12
Lieux
- Co. Cork
- Comté de Cork
- Irlande
Source
- https://doegen.ie/LA_1080d3
Identificateur
- #ft84pd07b
Format
- audio
Langue
- ga
- gle
Fait partie de
- EnrichEuropeana
Pays fournisseur
- Ireland
Nom de la collection
Première publication sur Europeana
- 2022-05-11T08:03:07.450Z
Dernière mise à jour de l'Institution partenaire
- 2022-05-11T08:03:07.450Z