Connexion pour voir cet item dans d'autres langues
The prodigal son (part 2)
Translation:
The father said (?) to his servants, "Put the best suit of clothes (...) on him. Put
a ring on his finger. Shoes on his feet. Bring in the fatted calf. Kill it. Let us
eat it and be merry. This son who left me, he was lost. He was kill-... He was dead.
He is alive. He was lost and is found."
The eldest son was out in the field and h…
Contributeurs
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Wilhelm Doegen
- Tomás Ó Corcráin from Co. Waterford
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Créateur
- Dr Wilhelm Doegen
Éditeur
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Thème
- Prodigal son (Parable)
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Waterford (County)
Type d'item
- SOUND
Contributeurs
- The Royal Irish Academy
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
- Dr Wilhelm Doegen
- Lautabteilung, Preußische Staatsbibliothek (now Lautarchiv, Humboldt-Universität zu Berlin)
- Wilhelm Doegen
- Tomás Ó Corcráin from Co. Waterford
- Royal Irish Academy Doegen Records Web Project
Créateur
- Dr Wilhelm Doegen
Éditeur
- Doegen Records Web Project, Royal Irish Academy
Thème
- Prodigal son (Parable)
- Accents and dialects - Irish language - Ireland: Waterford (County)
Type d'item
- SOUND
Institution partenaire
Agrégateur
Licence du support dans cet enregistrement (sauf indication contraire)
- http://creativecommons.org/licenses/by-nc/4.0/
Droits
- Copyright RIA 2009
Date de création
- 1928-09-05
Lieux
- Co. Waterford
- Comté de Waterford
- Irlande
Source
- https://doegen.ie/LA_1052d2
Identificateur
- #1g05v109p
Format
- audio
Langue
- ga
- gle
Fait partie de
- EnrichEuropeana
Pays fournisseur
- Ireland
Nom de la collection
Première publication sur Europeana
- 2022-05-11T08:03:07.450Z
Dernière mise à jour de l'Institution partenaire
- 2022-05-11T08:03:07.450Z