You're viewing this item in the new Europeana website. View this item in the original Europeana.

"HYEMS"

"Stant sylvæ sine honore, latet nive terra sub alta, / Dum glacialis Hyems sævo aquilone furit: / Quaque rates ierant, ferrata calce choreas / Stirpe satam clara gentem agitare juvat - R. Lubbeus" Vertaling: De bomen staan zonder eer, de aarde houdt zich schuil onder hoge sneeuw, terwijl de ijzige winter raast met een woeste noorderwind: // Waarheen de vlotten (?) ook gaan, schept er behagen in het volk gesproten uit een voorname afstamming met een ijzeren spoor reidansen te laten maken. druk recto l.o.en r.o.

Gezicht op de voor- en de zijgevel van het slot Zuylen te Oud-Zuilen (gemeente Zuilen), omgeven door een bevroren slotgracht, uit het noorden.N.B. De gemeente Zuilen behoort sinds 1 januari 1954 tot de gemeente Maarssen.N.B. Slot Zuylen heeft tegenwoordig het adres Tournooiveld 1.

Gezicht op de voor- en de zijgevel van het slot Zuylen te Oud-Zuilen (gemeente Zuilen), omgeven door een bevroren slotgracht, uit het noorden.N.B. De gemeente Zuilen behoort sinds 1 januari 1954 tot de gemeente Maarssen.N.B. Slot Zuylen heeft tegenwoordig het adres Tournooiveld 1.