You're viewing this item in the new Europeana website. View this item in the original Europeana.

Drakt, del

Beskrivelse fra giver:


"Gave til Museet.


Drakten ble i 1922 sydd og eid av Marie K. Bårdseth fraFoldfjorden. Og same nå overkater den til museet i Kr_sund.


Drakten skall ikke etter mitt ønsker utlånes for brukt av noen form.


1-6-1970 ærbødigst


Marie Bårdseth"


---------------------------


"den 27. juni 1970.


Marie K. Bårdseth


Foldfjorden


Gave til Kristiansund Museum.


Gjennem fru Aimee Døhlen har Kristiansund Museum mottat fra Dem en drakt som De i Deres brev av 1. juni 1970 opplyser selv å ha sydd i 1922.


Herve bekreftes mottatgelsen av drakten, som etter Deres ønske ikke vil bli utlånt til bruk i noen form.


Drakten med tilbehør består av følgende.


1 sort skjørt


1 hvitt brodert forkle


1 hvit brodert skjorte


1 rød vest med broderte bånd


1 brodert belte med spenne


1 par strikkede hvite og røde seler


1 par sko, sorte, med spenner


1 sølje


1 par øreclips med røde stener


1 silkekyse.


Deres gave er et verdifullt tilskudd til Museets samlinger, og jeg ber Dem motta Museets beste takk for gaven.


Det vilde også være av verdi for museet om De kunde opplyse om hvorvidt drakten har lokal tilknytning, om den har noe spesielt navn, eller om De har andre oplysninger om draktens utførelse. I så fall vilde det være interessant å høre fra Dem om dette.


Igjen takk for gaven.


Kristiansund Museum.


Ludvig Thingvold. Styrets formann"


-----------------------


"Oslo 14-9-70


Herr L. Tingvold.


Har mottatt deres brev av 27. juni med belsreftelse av mine gave til Kr-sunds museums samlinger ... for takkes.


De ånsker noe mere beskrivelse av dra.. stedfeste og navn.


Fa, sant å si, var det ikke noen bunad fo Normore den tid jeg utarbeidet mine. Det var vist laget noe provisorisk på ett ... kurs på Halse, men det dode vist bort igjen. Jeg kan ... med min mor, som hadde vokst opp på en tradisjonsrik bondegård i Aure og satt inne med noe viten fra gammel skik og brukt. Så jeg gikk ut fra hvitson som var i mors eie og kombinerte så langt jeg kunne etter eldres utsagn. Jeg tror min drakt var den førse på Normore som låg nermest tradisjonen i bygdene. Jeg er ikke noen autoritert i faget så jeg kan ikke lage noe fast navn på dragten. Selv betrakter jeg den Nordmorsk. Og har fått mange lovord for dens fremtrvning. Visse museet ser seg råd for det, ønsker jeg at drakten blir satt i montre, så den holder sin farge og utsende intakt for fremtiden. Dere sølvsmed som følger, er laget av en gammel sølv smed som var i byden, og er min bestefars brudgams skyorte knapp, som var lukke i halsen. Håper mitt bidrag kan fylle en lite plass i museets fremtidige samlinger.


Med hilsen


Marie Bårdseth"


Fabrikkprod. "Heklet/sydd" bord hals, ribbe og ermer.